быть не слабее中文是什么意思
发音:
"быть не слабее" это "быть не слабее" на китайском
中文翻译手机版
- 不弱
不弱如
不弱于
- "быть слабым" 中文翻译 : 不堪一击羸
- "слабее" 中文翻译 : 以下
- "но быть слабым внутри" 中文翻译 : 外强中干
- "не забыть" 中文翻译 : 忘不了
- "быть сильнее" 中文翻译 : 赛强如愈胜似胜强甚胜过过
- "слабе́ть" 中文翻译 : 憔悴
- "быть без работы" 中文翻译 : 无差
- "быть на службе" 中文翻译 : 服事臣役在位
- "не быть" 中文翻译 : 不当曼不夷不惠
- "быть нерадивым на службе" 中文翻译 : 堕业
- "забыть" 中文翻译 : 动词 忘记遗忘, -б`уду, -б`удешь; -б`удь; -б`ы-тый; -б`ыв〔完〕забыв`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴(кого-что, о ком-чм, про кого-что或接动词原形)忘记,忘掉,忘却;不再想,不再提. ~ `адрес忘记地址. ~ друз`ей忘掉朋友. ~ о (чьей) пр`осьбе忘记…的请求. ~ о сне и п`ище废寝忘食. ~ спрос`ить忘了问. ~ в`ыключить (свет, газ, р`адио) 忘记闭(灯、瓦斯炉、收音机). Заб`удем пр`ошлое. 我们别再提过去的事啦。Заб`удем н`ашу сс`ору. 我们吵架的事就别再放在心上了。⑵кого-что忘带,忘拿;遗忘. ~ очк`и忘带眼镜. ~ бил`ет忘带票. Он ~`ыл портф`ель в трамв`ае. 他把皮包忘在电车里了。⑶кого-что或о чм忽视,不注意. ~ прил`ичие不注意礼貌. ~ с`овесть昧良心. Заб`ыть дор`огу куда不再去(某处). Заб`ыть д`умать о ком-чм不再想;不再把…放在心上. Заб`ыть чью或какую хлеб-сол@забыться@动词 处于昏迷状态微睡沉思, -б`удусь, -б`удешься; -б`удься〔完〕забыв`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴打瞌睡,打盹儿. ~ кор`отким сном睡一小会儿. ⑵想得出神,沉思. ~ в мечт`ах沉入幻想中. ⑶〈口〉失去自制力,忘乎所以;失态;放肆. Он спос`обен в мин`уту гор`ячности ~б`ыться. 一动肝火他就不能控制自己。⑷被遗忘,忘掉. `Это мной не ~`удется. 这件事我不会忘掉。⑸(只用未)处于昏迷状态.
- "быть не в себе" 中文翻译 : 缠夹
- "ослабеть" 中文翻译 : 动词 身体变弱衰退减弱松开放松, -`ею, -`еешь〔完〕ослабев`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴变衰弱,无力气;减弱;变松懈. П`осле бол`езни он ~`ел. 病后他身体变弱了。П`амять ~`ела. 记忆力减退了。Зр`ение ~`ело. 视力减弱了。Боев`ой дух ~`ает. 斗志松懈。В`етер ~`ел. 风小了。⑵变松(散), 撼动起来. П`ояс ~`ел. 腰带松了。П`уговица ~`ела. 纽扣要掉了。‖ослабл`ение〔中〕.
- "слабеть" 中文翻译 : 失败没有通过未能使...失望给不及格于失灵倒闭缺少, -`ею, -`еешь〔未〕变衰弱;变弱;变微弱;软弱;不冲;衰退;变松. ~ п`амятью记忆力衰退. Больн`ой ~ет. 病人逐渐衰弱。Глаз`а ~ют. 视力减弱。В`оля ~ет. 意志衰退。В`етер ~ет. 风小了些。
- "быть без дела" 中文翻译 : 旷
- "быть без" 中文翻译 : 否蔑
- "быть ниспосланным небом" 中文翻译 : 天至
- "ослабить прежнее усердие" 中文翻译 : 替懈
- "быть в забытьи" 中文翻译 : 昏迷
- "быть в неладах" 中文翻译 : 不相能不和
- "быть не в ладах" 中文翻译 : 不对劲儿不对臭不对头阋不搁潋儿不对劲
- "быть не в ладу" 中文翻译 : 过不去过不着午
- "быть не в силах" 中文翻译 : 不堪
- "быть гораздо сильнее" 中文翻译 : 过绝
- "быть не по ноге" 中文翻译 : 蹑跟
- "быть не по душе" 中文翻译 : 不甘
相关词汇
相邻词汇
быть не слабее的中文翻译,быть не слабее是什么意思,怎么用汉语翻译быть не слабее,быть не слабее的中文意思,быть не слабее的中文,быть не слабее in Chinese,быть не слабее的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。